- 相關推薦
概念隱喻對政治話語詞匯語義的作用論文
摘 要:摘要 :該文以Lakoff和Johnson提出的概念隱喻理論為依據,從概念隱喻的三個方面空間隱喻、本體隱喻和結構隱喻,對政治話語中的詞匯進行語義建構,發現概念隱喻對政治話語中的普通詞匯具有極大的解釋力,并且能夠揭示隱藏在詞匯背后的文化特色和政治觀念,從
關鍵詞:政治理論
摘要:該文以Lakoff和Johnson提出的概念隱喻理論為依據,從概念隱喻的三個方面——空間隱喻、本體隱喻和結構隱喻,對政治話語中的詞匯進行語義建構,發現概念隱喻對政治話語中的普通詞匯具有極大的解釋力,并且能夠揭示隱藏在詞匯背后的文化特色和政治觀念,從而可以證明概念隱喻對政治話語中的詞匯具有極其普遍的建構作用。
關鍵詞:政治話語;隱喻;概念隱喻;語義建構
中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1009-3044(2015)23-0239-02
傳統隱喻學理論僅將隱喻看作一種修辭手段,并不認為隱喻是一種能夠部分地建構我們的日常概念和反映我們的本義語言的有效工具。直到1936年理查德茲在其完成的《修辭哲學》一書中首次提出隱喻實質是“互動”的觀點,在他看來語言實質上是隱喻的,這種隱喻無處不在,是人類思想的產物,所以人類對于世界的感受具有隱喻性質[1]239。理查德茲在隱喻和認知的聯系上所做出的貢獻為后來的學者們提供了寶貴的經驗。尤其以萊考夫和約翰遜合著的《我們賴以生存的隱喻》的出版,把語言就是隱喻的認識提高到了新的高度,使隱喻研究從此擺脫以文學和修辭學為本的傳統隱喻理論的束縛[1]71。萊考夫提出概念隱喻理論,并首次將概念隱喻作為一種分析工具,對美國當代政治中有關戰爭、恐怖主義和外交辭令中所涉及的隱喻現象做出解釋,來幫助人們理解隱藏在政治語篇背后的意識形態和價值觀念。同理,該文試圖解釋概念隱喻理論是如何在政治話語中對普通詞匯進行語義建構的,從而揭示普通詞匯在政治話語中所承載的特殊意識形態和文化內涵。
1概念隱喻和政治話語
1.1概念隱喻理論及其認知機制
隱喻(Metaphor)一詞源于希臘語“metapherein”,“meta”意為“從一邊到另一邊”,“pherein”的意思是“傳達、傳遞”,二者合一意指用一個事物的某些特征認識另一事物的語言過程。隱喻不是語言的表面現象而是深層的認知機制,它之所以具有強大的生命力是因為隱喻可以使人們從不同的角度認識世界,對不同的事物建立種種不同的聯系,做出千變萬化的解釋[1]70。所以不難看出,隱喻普遍存在于我們的生活中,體現于我們的思想和行動上,是我們“賴以生存”的手段,只有了解隱喻的認知機制,我們才能抓住事物的本質。正如,從“AisB”這種隱喻形式得來的“Argumentiswar”“Theoriesarebuildings”來看,單純地按照語言的本義分析,爭論與戰爭、理論與建筑都是毫無相似而言的。若非要按照本義語言來解釋詞匯意義,而不去探索主體和喻源之間是否存在更深層次的概念重合,其結果只能是斷章取義,不得要領。以“AisB”這種類型的隱喻模式來探討概念隱喻的運作機制,我們可以將A部分看作目標域(targetdomain),B部分看作始源域(sourcedomain)。一般來說,始源域是人們所熟知的、有形的具體概念,而目標域則是較為抽象的概念[3]。由始源域向目標域的映射過程如圖1所示。在A1(Life)isB1(Journey)這組隱喻中,我們不難看出這種映射具有單向性,必須由“旅程”這個概念結構來構建和理解“人生”的概念結構,反之則不成立。正是由于人類對“旅程”有所經歷和感受,才能選擇“旅程”這個概念結構中部分凸顯的特征映射到“人生”上,而非將始源域中所有概念全部映像到目標域中,否則談論概念隱喻是沒有意義的。由此可見,始源域向目標域的映射過程還具有互動性。目標域的特征會決定始源域的哪些特征會被映射出來[5]464。同理,在A2(Argument)isB2(War)這組隱喻中,只是凸顯“爭論”如同“戰爭”一樣激烈這層含義時,我們就不需要關注“戰爭”的其他方面,特別是和隱喻不一致的地方,即不需要過于關注兩個事物的每一個方面的對應,否則我們很難從兩個事物的某些特征形成概念隱喻[1]76。
1.2政治話語界定
萊考夫[6]認為,“政治就是語言,語言亦是政治”。雖然萊考夫道出了政治和語言之間有著密不可分的聯系,但他未曾對政治話語進性界定。馬敏[2]認為,“政治語言是政治神話或者政治意識形態的建構材料,是在特定政治情境中所運用的語言”。而孫玉華、彭文釗、劉宏[4]則認為,“語言是政治活動的要素及政治交際的媒介,既介入政治交際中,影響政治交際進程,又是形成思維方式、價值判斷、世界觀的決定方式。”因此政治話語被界定為“各種形式、各種語境下的辯論、發言、演講、會談、訪談、訪問、談判、標語、口號等政治話語,書面化之后即成為政治文本。”那么,對于政治話語深層含義的解釋就不得不涉及政治語言的語義層面了。接下來該文以政治話語本文為基礎,找出其中蘊含的隱喻表達式,對其中承載著概念隱喻功能的普通詞匯進行語義構建。
1.3概念隱喻與政治話語的聯系
孫玉華、彭文釗、劉宏[4]認為語言與政治之間存在共變關系,即語言與政治作為社會發展的自變量與因變量要素,一個要素的變化必然帶來另一個要素的相應變化,二者相輔相成。不容置疑的是任何語言都具有隱喻性,政治話語更是通過隱喻來構建其意識形態。正是因為概念隱喻的這種構建模式能夠使得政治話語更加生動形象且深入民心,極大地滿足了政治話語傳播者想要通過政治語言來宣傳其政治理念的愿望。所以說概念隱喻就是政治話語的基石,離開了隱喻的政治語言就成了無水之魚。
2概念隱喻對政治話語中詞匯語義的構建
L&J[7](1980)將隱喻分為三大類:結構性隱喻、方位性隱喻、本體隱喻,也主要意在幫助分析隱喻意義形成的過程和方式。王寅[5]408認為,“認知主體通過推理將一個概念域映射到另一個概念域,從而使得語句具有隱喻性;隱喻中的本體和喻體涉及表達兩種不同事體的思想,它們的并置產生了矛盾,在互動的碰撞中獲得統一,主體再結合其他因素便可獲得隱喻義。”由此可見,我們更關心的是始源域的某些特征將如何轉移到目標域上,同時還要關注目標域、始源域和語境之間的關系,三者之間的意義生成始于沖突又結于統一[5]406。
2.1空間隱喻對詞匯語義的構建
空間隱喻又稱方位隱喻(OrientationalMetaphors),運用諸如上下、內外、前后、遠近、深淺、中心—邊緣等表達空間的概念來組織另一概念系統[5]410。英語中的空間隱喻通常包含“up-down”“in-out”“on-off”“deep-shallow”“central-peripheral”“front-back”。由“up-down”這對相對空間域也會產生的一系列隱喻性表達,如“moreisup”和“lessisdown”“goodisup”和“badisdown”。1)我們希望文萊獨立后,兩國關系不斷向前發展。2)這個問題解決好了,就能保證我們黨的正確路線的連續性,社會主義事業就會繼續蓬勃向前發展。3)上級/下級,上級主管部門例句中的“向前發展”,其中“前”代表好的、積極的、先進的,由此可推出“向前發展”的隱喻意義即往好的結果發展。而“向后”中“后”就有不好的、消極的意思。“上級、下級”中的“上”建構的意義即好的、強的、有權力的,所以說“powerisup”“powerlessisdown”。
2.2本體隱喻對詞匯語義的構建
本體性隱喻(OntologicalMetaphors),用關于物體事物概念或概念結構來認識和理解我們的經驗[5]410。而其中又具有代表性的兩種本體隱喻是實體隱喻(EntityMetaphor)和容器隱喻(ContainerMetaphor)兩種。1)民惟邦本,本固邦寧。2)培育和踐行社會主義核心價值觀要打牢根基3)人民代表大會制度的先進性和生命力在于它深深植根于人民群眾之中。例句中“本”“根基”“植根”都涉及了“Acountryisaplant”。因為人民和國家之間的關系猶如根與植物間的關系。只有人民生活幸福安康,國家才能和平富強。同樣由“根”概念化而來的“植根”“根基”等詞匯的隱喻意義的構建也不難分析。“果實”“花朵”等普通詞語也常常被用在政治話語中,其建構的話語意義是指目標域取得了令人滿意的成果。
2.3結構隱喻對詞匯語義的構建
結構性隱喻(StructuralMetaphor)指隱喻中始源概念域的結構可以系統地轉移到目標概念域中去,使得后者可按照前者的結構來系統地加以理解[5]409。例如argumentiswar這一概念隱喻,argument這一概念用war來解釋,把戰爭的部分特征映射到爭論這一概念上,使得爭論這一抽象概念更容易被大家理解。1)1949年,建立了各族人民幸福的大家庭――中華人民共和國,完成了民主革命的偉大歷史任務。2)維護中華民族大家庭的團結,是每個公民的神圣職責。從上述例子可以看出,始源域中的“家庭”直接被映像到目標域“國家”中去,也就是說我們用“家庭”所具有的典型的性質特征來對“國家”的部分特征進行框定。“政府是父母”“公民是子女”“公民之間是同胞關系”“管理者是當家人”等以“國家是家庭”為隱喻框架引申得來。3)另一個是廣泛團結臺灣同胞、港澳同胞、海外僑胞,以擁護祖國統一為政治基礎的聯盟。上述例句中“同胞”映像出的關系是臺灣、港澳以及海外的人民與內地人民之間兄弟姐妹的關系,同時也能反映出“國家是父母”和“人民是子女”這樣的概念隱喻。4)祖國要統一,人民要團圓,是中華兒女的共同心愿。5)中國所奉行的“與鄰為善、以鄰為伴”的外交政策進一步拉近了中國與周邊國家的關系。同樣在“國家是家庭”這樣的結構隱喻中,我們可以將與一個國家相鄰近的國家視為鄰國,那么日常生活中鄰里之間的良好關系便可映射到國與國之間的關系上了。
3結束語
該文對政治話語進行了界定,并以概念隱喻為基本理論框架對政治話語中普通詞匯的意義進行構建,以具體實例為研究對象,闡述了概念隱喻是如何完成從始源域到目標域的映射,進一步證明了政治話語中普通詞匯是具有廣闊的政治意義的。這將為廣大學習者提供方法上的借鑒,從而對政治話語有更深刻的理解。
參考文獻:
[1]胡壯麟.認知隱喻學[M].北京:北京大學出版社,2004:70-464.
[2]馬敏.政治語言:作為話語霸權基礎的結構——功能分析[J].中共浙江省黨校學報,2004(4):34.
[3]束定芳.隱喻學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000:68.
[4]孫玉華,彭文釗,劉宏.語言的政治vs.政治的語言——政治語言學的理論與方法[J].外語與外語教學,2015(1):4.
[5]王寅.認知語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[6]LakoffG.TalkingPower:ThePoliticsofLanguageinOurLives[M].NewYork:BasicBooks,1990:13.
[7]LakoffG,JohnsonM.MetaphorsWeLiveBy[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1980.
【概念隱喻對政治話語詞匯語義的作用論文】相關文章:
概念隱喻與商務英語學習10-26
高中的政治情感教學的作用論文10-09
英美文學作品的語義論文10-13
藝術設計中的視覺語義原則論文10-11
中醫藥術語語義類型分析論文10-10
數學概念教學探索論文10-10
英美文學評論文章中的隱喻研究10-26
政治教學中如何發揮多媒體技術的作用論文10-09
臨床路徑的概念及使用論文11-15
認知風格的概念的特征分析論文10-11