- 宣講稿和演講稿的區別 推薦度:
- 相關推薦
講話稿和演講稿的區別
講話稿和演講稿的區別【1】
演講稿類屬于講話稿,這要求它遵從講話稿的一般寫作規律,而演講不同于一般講話的區別,又決定了演講稿的獨特性:首先,演講稿更加注重選材立意,在選材上多屬主動型,切實根據聽眾的愿望和要求,弄清他們關心和迫切要解決的問題,有的放矢,力求引起最大共鳴。
其次,在表達手段上有較多的議論、抒情,將生活中獲得的各種體驗,由真善美與假丑惡激發起的各種情感,真實地傾瀉到演講稿中,動之以情、曉之以理,具有較強的感召力。
再次,在語言的運用上,除了注意口語表達的特點外,如多用短句,少用長句,語言節奏感強,還應適當運用幽默、雙關、反語等修辭手法,以達到在與現場聽眾的交流中,牢牢吸引聽眾的注意力,為順利實現演講目的作好準備。
講話稿和演講稿的區別【2】
講話稿也稱“發言稿”,是在某種特殊場合要講話前所擬定的書面稿子。
其作用是節省時間,集中、有效地圍繞議題把話講好,不至于走題或把話講錯。
講話稿的使用范圍很廣,多用于各種大小會議、廣播錄音、電視錄像等口頭表達;也可以登報印發成“書面發言”。
文章是給人看的,講話則是給人聽的。
看起來順眼的文章,聽起來不一定順耳;看起來清楚明白的句子,說給人聽,別人不一定聽得懂。
文章可以反復看幾遍,哪句看不懂,就看哪句;聽別人在會議上講話,就不可能讓別人說了一遍,又說一遍,老重復一個內容。
講話是一句接著一句的,弄不清前句的意思,后一句就難于理解了。
結果,話講得越多,別人越不聽。
因此,寫講話稿,就是要抓住講話的通俗化和日語化兩個特點。
講話要通俗,就是要適合人的聽覺的需要,適合聽眾的接受水平,容易叫別人理解和接受。
我們知道,聽報告時,聽眾只能發揮其聽覺的作用,他們看不到實物與環境,難以知道具體的形象,只有靠講話人的描述或講解,才能使聽眾產生感情上的共鳴或邏輯上的說服力量。
所以,通俗的講話,可以補充視覺之不足。
另外,通俗,不能理解為庸俗。
它要求語言樸素、自然,不堆砌概念,不裝腔作勢。
講話要口語化,就是寫的稿子,別人看起來順眼,聽起來順耳。
它的語言簡短精練,形象、生動、具體,別人不僅聽得明,而且印象深,記得牢。
【講話稿和演講稿的區別】相關文章:
計劃和策劃的區別05-04
臍橙和橙子的區別11-18
地瓜和紅薯的區別10-05
計劃和總結的區別10-05
意見和方案的區別07-24
美文和散文的區別10-17
料酒和黃酒的區別04-13
征文和論文的區別04-29
龍眼和桂圓的區別10-06
曖昧和喜歡的區別10-26