- 相關(guān)推薦
英美文學(xué)的論文相關(guān)范文
英美文學(xué)評論是以對作品分析為基礎(chǔ)的,在此基礎(chǔ)之上,對文學(xué)作品進(jìn)行更加深刻的分析和評論,也因?yàn)橛⒚牢膶W(xué)評論比一般的文學(xué)分析更加的深刻,因此其并不等同于作品分析。隨著當(dāng)代社會(huì)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,英美文學(xué)作品也在原有的基礎(chǔ)上取得了很大程度的進(jìn)步。
英美文學(xué)的論文相關(guān)范文篇1
談?dòng)⒚牢幕町悓τ谟⒚牢膶W(xué)評論的影響
前言
在當(dāng)代多元化社會(huì)的大背景下,影響英美文學(xué)評論的因素有很多,當(dāng)中影響最為深遠(yuǎn)的應(yīng)當(dāng)是文化差異的因素。
因?yàn)槊褡逦幕催h(yuǎn)流長,廣泛影響著人們的社會(huì)生活,文學(xué)作為人們精神生活的一種重要寄托,必然要受到文化的影響。
因而英美文化差異對英美文學(xué)評論也存在著極其突出的影響。
一、英美文學(xué)與英美文學(xué)評論
文學(xué)是民族文化展示的一種重要方式,是各族人民思想智慧的結(jié)晶。
而英美文學(xué)是讓世界人民認(rèn)識英美文化的一個(gè)窗口。
英國文學(xué)的發(fā)展主要經(jīng)歷了文藝復(fù)興,新古典主義,浪漫主義,現(xiàn)實(shí)主義等多個(gè)階段,其在每一個(gè)階段上都綻放著獨(dú)特的光彩。
自二次世界大戰(zhàn)之后,英國文學(xué)逐漸趨于多元化。
美國文學(xué)起源于英國文學(xué),很大程度上受到外來文化的影響。
美國文學(xué)剛開始只是一味的模仿其他民族的文學(xué),直到19世紀(jì)末才脫離其他民族的影響,走向了獨(dú)立。
到20世紀(jì)初,美國文學(xué)達(dá)到繁榮狀態(tài)。
自二次世界大戰(zhàn)之后,新舊文學(xué)的激烈斗爭,引導(dǎo)美國文學(xué)向著多元化的方向發(fā)展。
英美文學(xué)評論是以對作品分析為基礎(chǔ)的,在此基礎(chǔ)之上,對文學(xué)作品進(jìn)行更加深刻的分析和評論,也因?yàn)橛⒚牢膶W(xué)評論比一般的文學(xué)分析更加的深刻,因此其并不等同于作品分析。
英美的文學(xué)評論所注重的是對作品的文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)和外在表現(xiàn)進(jìn)行思考和評論,而文學(xué)分析則關(guān)注的是作品本身所具有的屬性。
二、英美文化差異對文學(xué)評論的影響
英美文化差異主要在文化發(fā)展載體差異,文化內(nèi)涵差異和文化歷史差異這三個(gè)方面對英美文學(xué)評論存在著影響。
1、文化發(fā)展載體對英美文學(xué)評論的影響
語言是民族文化的載體,也是民族文化重要的表現(xiàn)之一。
所以從語言這一載體之上就可以看出英美文化之間的差異性。
文學(xué)作品當(dāng)中的語言大都是作者經(jīng)過提煉而產(chǎn)生的,所以作品當(dāng)中的語言所表現(xiàn)出來的文化差異更為突出。
該種文化差異對英美的文學(xué)評論也存在著巨大的影響。
從語言這一載體去理解英美文學(xué)評論的影響就更具有典型性和代表性。
英語是英國歷史發(fā)展的語言正宗,正因?yàn)檫@個(gè)原因,英國文學(xué)有著獨(dú)特的優(yōu)勢,在對語言的運(yùn)用上更加精煉。
也正因?yàn)榭紤]到這點(diǎn),文學(xué)評論家在對英國的文學(xué)作品進(jìn)行評論之時(shí),其語言的運(yùn)用會(huì)異常的小心翼翼。
在筆者看來,這應(yīng)該是文學(xué)評論者在潛意識中就將英國文學(xué)所使用的語言作為英語的正宗,自己作為外來者語言很容易使用不當(dāng),從而褻瀆英式英語的正統(tǒng)地位。
因此他們在評論英國文學(xué)之時(shí)會(huì)缺少了評論英國擁有的個(gè)性張揚(yáng)。
美式英語是從英式英語發(fā)展而來的,與英國的英語相比,在本質(zhì)上并沒有差別。
然而,美國在爭取成為獨(dú)立自主國家的同時(shí),也對語言進(jìn)行了必要的改變與發(fā)展。
美式英語作為一種新式語言的存在,在通過文學(xué)作品展示之時(shí),就受到了文學(xué)評論家的反感。
具體的表現(xiàn)就是針對美國的文學(xué)作品進(jìn)行評論之時(shí),就具有較強(qiáng)的張揚(yáng)個(gè)性,沒有了在英國文學(xué)作品評論中的小心翼翼。
2、文化內(nèi)涵差異對英美文學(xué)評論的影響
英國的文學(xué)評論總是在傳承文化與掙脫傳統(tǒng)文化束縛之間猶豫不決。
尤其是在十七、十八世紀(jì)的英國,文學(xué)評論所采用的手法都體現(xiàn)了繼承與打破傳統(tǒng)文化之間的抗?fàn)帯?/p>
進(jìn)入20世紀(jì)之后,英國文學(xué)評論發(fā)生了巨大的變化,英國的文學(xué)評論家通過對文學(xué)評論的歷史經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行整理與審視,繼而所出現(xiàn)的文學(xué)評論也產(chǎn)生了明顯的變化。
文學(xué)評論家對文學(xué)評論歷史經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行總結(jié),重新構(gòu)建了適合當(dāng)今社會(huì)的文學(xué)理論。
美國文學(xué)是一個(gè)獨(dú)立的文學(xué)體系。
即便美國文學(xué)受到了多種外來文學(xué)的影響,但是不可否認(rèn)的是,美國文學(xué)有著獨(dú)特的魅力。
正因?yàn)槊绹膶W(xué)收到了多種文學(xué)的影響,它的獨(dú)立性才更加引人注意。
美國文學(xué)起源于英國文學(xué),卻與英國文學(xué)有著巨大的差別。
這份獨(dú)立也彰顯著美國這一個(gè)國家的獨(dú)立。
而相對應(yīng)的美國文學(xué)評論也有著明顯的獨(dú)立特色。
3、文化歷史差異對英美文學(xué)評論的影響
英國的文化歷史有著人本主義的傳統(tǒng)特色,但是該人本主義是相對于神權(quán)主義和金魚主義而言的。
由于英國在文化歷史方面的革命具有妥協(xié)性和不徹底性,因此英國文學(xué)評論對人本主義趨于保守。
隨著社會(huì)的發(fā)展,英國的文學(xué)評論家逐漸認(rèn)識到,創(chuàng)新才是社會(huì)文學(xué)發(fā)展的條件之一,保守的人本主義并不能引導(dǎo)文學(xué)和文學(xué)評論的發(fā)展。
與英國的態(tài)度不同,美國文學(xué)評論對于人本主義持有較為激進(jìn)的態(tài)度。
不僅如此,美國也擁有其一貫存在的獨(dú)立特性。
因?yàn)槊绹陌l(fā)展并沒有太多的歷史遺留問題,而且因?yàn)槊绹赜械淖杂擅裰鞯奈幕諊蠲绹膶W(xué)評論家發(fā)展中能夠更加的輕松。
結(jié)語
文化差異是影響英美文學(xué)評論的重要因素,通過對英美文化差異的分析,我們能夠認(rèn)識到的,英美文化的差異對英美文學(xué)評論有著支配性的影響。
在讀者接觸英美文學(xué)評論之時(shí),應(yīng)當(dāng)充分考慮到英美文化差異對它們所帶來的影響,以便對文學(xué)作品內(nèi)容有著更加準(zhǔn)確的把握。
參考文獻(xiàn):
[1] 李玉梅.淺談?dòng)绊懼袊髮W(xué)生英語語言應(yīng)用能力的因素[J].西北成人教育學(xué)報(bào),2008(02).
[2] 劉艷艷;周玉忠.英漢差異與翻譯的局限性[J].安陽師范學(xué)院學(xué)報(bào),2009(01).
[3] 江萬靈.英漢跨文化交際中的“不合作”[J].科教導(dǎo)刊(中旬刊),2010(06).
[4] 王歡歡.英漢翻譯中的中西方文化差異探討[J].三門峽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2012(03).
[5] 唐志鋒.商務(wù)英語翻譯中文化差異的主要表現(xiàn)及其解決策略[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(bào),2012(06).
英美文學(xué)的論文相關(guān)范文篇2
淺析英美文學(xué)教學(xué)模式
摘 要:英美文學(xué)課程是英語專業(yè)高年級的一門主干必修課,是人文素質(zhì)教育的重要部分。
新形勢下英美文學(xué)教學(xué)需求已經(jīng)從知識型向能力型轉(zhuǎn)變,教師必須革新傳統(tǒng)教學(xué)模式。
本文結(jié)合相關(guān)教學(xué)實(shí)踐,提出可踐行以問題為導(dǎo)向,以選作為主軸,以提高學(xué)生人文素質(zhì)為根本的開發(fā)內(nèi)化教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);教學(xué)模式;人文素質(zhì)
一、 引言
英美文學(xué)課程是我國高等院校英語專業(yè)高年級本科生的主干課程之一。
目前大部分高校的教學(xué)現(xiàn)狀是:與英美文學(xué)課程相比較,英語專業(yè)學(xué)生更喜歡上與日常生活、社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展密切相關(guān)的實(shí)用型課程如導(dǎo)游英語、酒店英語、法律英語、實(shí)用英語等,而不喜歡難度大、與其就業(yè)關(guān)系沒有直接聯(lián)系的知識型課程。
目前中國社會(huì)現(xiàn)實(shí)是:國家僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言學(xué)相符合的專業(yè)人才,以從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)和研究工作,而大量需要的是外語與其他交叉學(xué)科如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等結(jié)合的復(fù)合型人才。
在日常工作中,他們只是把外語作為一種交流的工具。
培養(yǎng)這種復(fù)合型外語專業(yè)人才是市場經(jīng)濟(jì)對外語專業(yè)教育提出的要求,是新時(shí)代對英語專業(yè)教師的需求。
如何改進(jìn)英美文學(xué)課程教學(xué)以適應(yīng)新時(shí)代的要求,提高學(xué)生的英語水平、文化修養(yǎng)和審美情趣,進(jìn)而從整體上促進(jìn)其人文素質(zhì)的提高,成為教師們努力的方向。
筆者經(jīng)過了幾年的摸索實(shí)踐,改變了以往以傳授知識為主為以培養(yǎng)能力為主的教學(xué)方法,踐行了以問題為導(dǎo)向,以選作為主軸,以提高學(xué)生人文素質(zhì)為根本的開發(fā)內(nèi)化教學(xué)模式。
二、開發(fā)內(nèi)化教學(xué)模式下的英美文學(xué)教學(xué)實(shí)踐
(一)以問題為導(dǎo)向的教學(xué)模式
要引導(dǎo)和促成學(xué)生將觀念、品格、知識、能力和方法內(nèi)化為成功素質(zhì),鼓勵(lì)學(xué)生課后閱讀大量英美原著小說,誦讀優(yōu)美的詩歌和散文,進(jìn)行戲劇模擬和創(chuàng)作是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
教師必須充分發(fā)揮自己在課堂上的指導(dǎo)地位,培養(yǎng)學(xué)生的問題意識,適時(shí)提問并鍛煉學(xué)生的提問能力,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行發(fā)散性思維,在不知不覺中引領(lǐng)學(xué)生走進(jìn)文學(xué)藝術(shù)的殿堂。
教師可在有限的時(shí)間內(nèi)截取文學(xué)作品中一些與作品主題思想和語言藝術(shù)關(guān)聯(lián)的段落提一到兩個(gè)問題讓學(xué)生進(jìn)行思考。
教師可設(shè)計(jì)與人物塑造、情景描寫、主題思想相關(guān)的問題,也可是與語言藝術(shù)和作品風(fēng)格相關(guān)的問題。
設(shè)計(jì)的問題要明確、具體、新穎、有趣,富有啟發(fā)性,能引導(dǎo)和催發(fā)學(xué)生思考;問題也要針對學(xué)生的知識基礎(chǔ),以教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)以及創(chuàng)新點(diǎn)為原則進(jìn)行設(shè)計(jì),具有適當(dāng)?shù)碾y度階梯;問題也必須具有靈活性。
必要的時(shí)候,教師可指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行有的放矢的課堂專題討論或者辯論,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)表個(gè)人獨(dú)到的見解和學(xué)生之間的討論和辯論,讓學(xué)生在討論或者辯論中找到問題的答案。
這樣可以使學(xué)生對問題本身有一個(gè)更明確、更深刻的印象,也可使每一個(gè)學(xué)生都積極參與到文學(xué)教學(xué)課堂中來。
比如在講解美國浪漫主義作家霍桑的短篇小說《少年布朗》(Young Goodman Brown)時(shí),教師先把作者的創(chuàng)作背景和相關(guān)理論等資料以PPT課件形式呈現(xiàn)給學(xué)生,然后介紹該作品,從精神分析的角度加以評論,以圖示的形式把奧地利精神分析創(chuàng)始人弗洛伊德Sigmund Freud關(guān)于自我、本我和超我以及意識、潛意識和下意識的定義展現(xiàn)給學(xué)生,使學(xué)生能直觀的理解抽象的定義。
在聯(lián)系作品時(shí),筆者設(shè)計(jì)了如下問題讓學(xué)生思考討論:作品如何呈現(xiàn)了布朗的本我?如何通過夢的形式體現(xiàn)自我壓抑?愿望又是怎樣在夢境中得到展現(xiàn)和釋放?這部短篇小說和作者的代表作《紅字》有何共同點(diǎn)?是否可以用精神分析理論去分析《紅字》隨著討論的展開,學(xué)生逐步加深了對理論的理解。
還需要指出的是,問題是除了必要的課前問題導(dǎo)入,課堂上設(shè)置問題引領(lǐng)思考,在課后作業(yè)這一環(huán)節(jié)中,教師也需要設(shè)計(jì)一些與課堂內(nèi)容有關(guān)的延伸思考問題,讓學(xué)生充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,培養(yǎng)學(xué)生尋求信息,獨(dú)立解決問題的能力。
這樣,學(xué)生對于文學(xué)的學(xué)習(xí),不再局限于書面的文本閱讀,而是催生了多方面的思考和感悟,這大大激發(fā)了學(xué)生的文學(xué)興趣,并培養(yǎng)了學(xué)生的探究合作精神、自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)思考的能力,提升了學(xué)生的人文素質(zhì)。
(二)以選作為主軸的教學(xué)模式
我國近二十年出版的最為流行最為權(quán)威的英美文學(xué)教材系列,通常都包括英美文學(xué)史和英美文學(xué)作品選讀兩部分。
而且無論是文學(xué)史還是作品選讀,幾乎無一例外的是以史為綱的編排方式。
這種編排的優(yōu)點(diǎn)是有利于學(xué)生對英美文學(xué)有一個(gè)宏觀上的認(rèn)識,弊端是這種認(rèn)識非常模糊和零碎。
因?yàn)閷W(xué)生最初接觸的都是古代文學(xué)部分,作品創(chuàng)作時(shí)間遙遠(yuǎn)、語言晦澀難懂,跟現(xiàn)實(shí)生活差距太大,很容易被學(xué)生遺忘。
這種傳統(tǒng)的把文學(xué)史凌駕于文學(xué)作品之上的教學(xué)模式違反了西方文學(xué)的本質(zhì)意義和價(jià)值,即倡導(dǎo)表現(xiàn)人的真實(shí)情感、個(gè)性、人格、潛能、價(jià)值、尊嚴(yán)以及人性的自我發(fā)展和自我完善。
傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,教師在講解一個(gè)作家或一部作品時(shí),先從時(shí)代背景講起,然后是作家生平的羅列,接著是作品的內(nèi)容和主題思想總結(jié),最后是寫作風(fēng)格和藝術(shù)創(chuàng)作特點(diǎn)分析。
這種四段論的程序化教學(xué)方法無法使課堂氣氛活躍起來,也無法調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極參與意識。
學(xué)生課堂上都沒有多大興趣,課后閱讀也就不太積極。
同時(shí),文學(xué)課自身的特點(diǎn)也造成了教學(xué)效果的不理想性。
外語專業(yè)的大多數(shù)課程都有一個(gè)既定的所要達(dá)到的教學(xué)目標(biāo),如兩課時(shí)的翻譯課是教給學(xué)生某種翻譯方法并讓學(xué)生達(dá)到熟練運(yùn)用的目的,教師在課堂上給學(xué)生呈現(xiàn)基本的翻譯理論,然后與其他翻譯方法進(jìn)行比較,讓學(xué)生找出不同翻譯方法的異同點(diǎn),交代一下注意事項(xiàng),最后通過布置翻譯作業(yè)以檢測學(xué)生對該翻譯方法的掌握程度。
而文學(xué)課卻沒有這樣明確的教學(xué)目標(biāo)和任務(wù),其設(shè)置完全在于教師自己。
目前的專業(yè)課程輔導(dǎo)書的編寫就是極好的例證:教師可以輕而易舉的找到與英語專業(yè)其他主干課程配套的教師用書,唯獨(dú)這門課,有眾多版本的教材,卻缺乏與之匹配的教師用書。
可見這門課的自由度太大了,教師既可以自由選擇教學(xué)方式,也可以自由選擇教學(xué)內(nèi)容,這是一門仁者見仁智者見智的課程。
它無疑給教師帶來了頗大的難度,也提出了更高的要求。
作為只能開設(shè)一年的英美文學(xué)課程,就不能再以文學(xué)史為中心,而必須以選作為主軸輻射開來,還文學(xué)作品以本質(zhì)研讀教學(xué)課。
因?yàn)橹挥羞@樣才是原汁原味的教學(xué),學(xué)生才可以通過品讀、吸收和消化作品來領(lǐng)略語言的魅力。
只有當(dāng)學(xué)生在語言的大海里暢游久了,通過潛移默化,通過舉一反三,才能將觀念、品格、知識、能力和方法內(nèi)化為素質(zhì),提升其自身的語言鑒賞能力,走進(jìn)外語民族的心靈深處。
(三)以提高學(xué)生人文素質(zhì)為根本的教學(xué)模式
過去,人們偏重政治性較強(qiáng)的作品。
新形勢下,經(jīng)濟(jì)全球化和文化多元化成為時(shí)代的主題。
對英美文學(xué)教學(xué)而言,挖掘人文主義思想成為了教學(xué)的精髓。
作為有史以來首位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的中國籍作家,莫言在2012年喜獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),激發(fā)了人們對文學(xué)作品的狂熱,而其獲獎(jiǎng)的原因更是激起了人們對人文主義思想的探求。
當(dāng)然,人文主義不是一個(gè)抽象的概念,每個(gè)時(shí)代、每部作品,對人文主義都有不同的闡釋。
每位作家也對人文主義有不同的理解,都賦予了它豐富多彩的內(nèi)容和意義。
從莎士比亞到狄更斯再到勞倫斯,從霍桑到馬克吐溫再到海明威,他們無不結(jié)合所處的時(shí)代和各自的人生閱歷,在作品中對人文主義做了獨(dú)到的理解和形象化的表述。
因此正確引導(dǎo)學(xué)生從英美文學(xué)名著中接受積極的人文主義思想,對塑造他們深沉完美、積極向上的人格是大有裨益的。
在每個(gè)時(shí)代,選取一位最具有代表性的作家,最具有代表性的作品,然后輻射開來,可最好地表現(xiàn)該時(shí)代的人文主義思想特征和文學(xué)發(fā)展面貌。
比如,學(xué)習(xí)文藝復(fù)興時(shí)期文學(xué),選取莎士比亞悲劇作品的最高成就《哈姆雷特》(Hamlet)來進(jìn)行重點(diǎn)學(xué)習(xí)。
通過學(xué)習(xí),學(xué)生就能明白文藝復(fù)興時(shí)期的人文主義是一種以人為本的理性思想,主要關(guān)注人和人性,這包括人的尊嚴(yán)、人的價(jià)值、人的才能的展示,而不是神和信仰,“人本位”與“神本位”思想嚴(yán)重對抗。
因此,劇本所有主角在最后一幕全部死去,這出注定的悲劇至此得到最好的完善。
三、結(jié)語
當(dāng)今中國經(jīng)濟(jì)和社會(huì)正處于飛速發(fā)展的轉(zhuǎn)型期,抓住時(shí)代契機(jī),改革英美文學(xué)教學(xué)模式,與時(shí)俱進(jìn)是歷史賦予專業(yè)英語教師的職業(yè)使命。
在實(shí)踐中不斷探索、反思、和總結(jié),踐行以問題為導(dǎo)向,以選作為主軸,以提高人文素質(zhì)為根本的開發(fā)內(nèi)化教學(xué)模式是目前英美文學(xué)教學(xué)行之有效的教學(xué)方法。
同社會(huì)實(shí)際緊密相聯(lián)系,并以不斷變化的教學(xué)對象為研究目標(biāo)的教學(xué)實(shí)踐,一定會(huì)帶給英美文學(xué)教學(xué)更美好的前景。
參考文獻(xiàn):
[1] 趙作斌. 大學(xué)成功素質(zhì)教育理論與實(shí)踐[M]. 武漢: 武漢大學(xué)出版社, 2009.
[2] 高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組. 高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2000(4).
[3] 曹英華. 改革“英美文學(xué)”課程教學(xué) 培養(yǎng)學(xué)生人文素質(zhì)[J]. 湖北第二師范學(xué)院學(xué)報(bào), 2009(6).
[4] 李嘉娜. 英美文學(xué)教學(xué)觀念必須與時(shí)俱進(jìn)[J]. 山東外語教學(xué), 2008(1).
[5] 譚宗燕. 開發(fā)內(nèi)化教學(xué)法在英美文學(xué)教學(xué)中的實(shí)踐探討[J]. 武漢: 武昌理工學(xué)院學(xué)報(bào), 2012(3,4).
【英美文學(xué)的論文相關(guān)】相關(guān)文章:
英美文學(xué)論文10-01
論文英美文學(xué)10-01
英美文學(xué)的研究論文10-08
對英美經(jīng)典文學(xué)賞析的思索論文10-09
寫作英美文學(xué)論文09-30
英美文學(xué)的論文范例10-01
英美文學(xué)論文范本10-08
英美文學(xué)論文提綱09-30
英美文學(xué)論文發(fā)表09-30