茶文化與英語教學探討論文
文化作為人類的精神食糧,貫穿在人的一生之中。而對于文化的接受和認同程度在某種程度上也決定著一個人素養的高低。
第1:從中英茶文化出發分析大學英語文化教學方式
摘要:我國是茶的故鄉,茶文化的發源地,茶文化歷史悠久。
近年來,隨著人民生活水平的不斷提高,飲茶之風也開始盛行。
茶文化內涵也越來越豐富,并逐漸走向世界大舞臺。
本文以中英茶文化為切入點,對大學英語文化教學方式進行了簡要探討。
在論述了中英茶文化內涵之間的差異性后,又從兩個角度對大學英語文化教學方式中存在的問題進行了具體闡述,并最后結合中英茶文化的不同人文內涵對大學英語文化教學方式的革新提出了可行性建議。
關鍵詞:中英茶文化;大學英語;教學方式;跨文化交際
中國作為世界茶文化的中心,其相較于英國茶文化而言具有鮮明的藝術性。
從維多利亞女王時代起,飲茶開在貴族中流行。
我國傳統茶文化也被傳入英國,而英國也以其本土文化為基石,對茶文化內涵進行創新性改編,從而形成了現在的英國茶文化。
中英茶文化同屬于世界茶文化的分支,作為茶文化大國的中英兩國,其文化內涵存在相通之處,但也有明顯的差異性。
不過,從整體上來說,中英茶文化的交際性原則對于大學英語文化教學具有鮮明的推動性作用,高校學生可以通過中英茶文化的差異性感知跨文化交際的語言魅力,并總結出英語文化學習的有效方法,從而促進其英語學習能力的提升。
1中英茶文化內涵的差異性分析
中國與英國同屬于茶文化大國,中國是作為茶葉生產大國而存在,英國是作為茶葉飲用大國而存在。
一壺沸水,一勺茶葉,一盞清茶,縷縷香氣從鼻翼中飄過,而茶文化的深層內涵也在彌漫中的清甜中漸漸散發開來。
中國茶文化與英國茶文化也在自酌慢飲中互相融通,并在不同程度上彰顯了其獨有的民族文化內涵以及茶文化精神。
從某種意義上來說,茶文化歷史可以歸結為一個國家文化發展與社會運動的軌跡路線,我國古代社會將農業作為國民經濟發展的基礎,其注重的是茶葉種植對于茶葉的商業化發展缺乏基本的認知。
然而,英國作為工業化的先驅,其茶葉發展大多是以商業化模式進行的。
物質決定意識,因而中英兩國的茶文化也呈現出截然不同的文化內涵。
1.1中英茶文化的物質差異性
茶文化是世界文化的重要組成部分,中國與英國的茶文化內涵也表現出明顯的地區差異性。
茶文化是一種意識形態,而彼此的差異性是具體的物質形態表現出來的。
中國偏好綠茶,英國則喜歡紅茶。
而且中國人崇尚的是“天人合一”理念,對于茶水以及飲茶環境與氛圍的要求極高,而且對于水溫以及水源都有嚴格的要求。
但是英國人除了不同的茶用不同的水來煮外,其對于水溫的控制并沒有中國人所追求的那么苛刻,只要能將茶煮沸即可。
同時,茶具品質的好壞對于茶葉口感的影響也較大,因而中英兩國的茶器選擇也會因為其所偏向的茶葉不同而有所差異。
中國茶類資源異常豐富,民族地區的飲茶習俗也各不相同,茶具種類也是異常繁多,茶壺、茶盞、茶杯以及茶盅等形式各異的茶具也在無聲中闡述了我國茶文化的博大精深。
而英國對于茶具要求則相對較低,其以茶盤、茶巾等作為主要的飲茶工具,極大地簡化了中國飲茶的儀式程序,促進了茶文化向多元化發展。
1.2中英茶文化精神內涵的差異性
當然,茶文化作為我們傳統文化的精髓,其與英國茶文化最本質的區別是其文化要義的不同。
中國茶文化融合了道家、佛家以及儒家的思想精華于一體,而英國茶文化則是以其獨特的社會背景為基礎而形成的,不同于我們古代“天人合一”思想,其崇拜的是“天人相對”理念。
最重要的是,中國茶文化強調的是集體化的精神價值,而英國茶文化則是以滿足個體化需求為主。
中國人對于茶的理解是從傳統哲學基礎出發的,其構筑的是中華民族特色鮮明的文化體系,深植于農耕文明的土壤之中的,因而中國茶文化所反映的思想內涵是只有人與自然和諧相處,大自然才會反饋更好更優質的茶葉給人類。
所以,中國茶文化講究的是自然和諧提倡返璞歸真。
而英國文化是在其本國文化內涵上構建而成的,其源于希臘文明,是從自然的探索中演變而來的一種工業文化,其主張通過改造自然來滿足自身的欲望,這種個人主義思想在其茶文化內涵中體現得尤為明顯。
例如,英國人愜意的下午茶時光,反映的是個人價值取向。
1.3中英茶文化茶語表達的差異性
中英茶文化之間的差異性還體現在其茶葉用語的表達上,中國人關于茶的稱謂與習語很多。
俗話說,開門七件事,“柴米油鹽醬醋茶”茶被置為大眾日常生活的七件事之一,上至王公貴族下至黎民百姓對于茶葉都是極為偏愛的。
因而,中國的茶語也就被賦予了平民化的色彩,茶文化也就在口口相傳的茶語中愈發深邃。
同時,茶也以陽春白雪般的存在為文人隱士所追崇,作為雅士喜好的“琴棋書畫詩酒茶”中的茶也被人格化,高雅的文化內涵以及獨特的人文氣韻也被注入到了茶文化內涵中,茶語也因之而向貴族優雅化過度。
英國的茶語大多是通過文學作品折射出來的,不同的茶語所反映的文化意境也不一樣,而且同一茶俚語在不同的國家地區所蘊含的文化意味也是不盡相同的。
2大學英語文化教學方式中存在的問題
2.1教學理念陳舊教學體系不完善
新一輪的課程改革在各大高校如火如荼地進行著,但是受應試教育的影響,高校英語文化教學依舊沉溺于傳統模式中,教學理念仍然是以傳統的應試為主,高分數好成績是其教學的主要目標,學生們也被迫為了獲取高分而埋頭于英語文化知識的紙堆中,而其英語文化實踐知識的應用則停留于較為淺薄的階段。
通俗來說,高校學生所習得的英語文化知識除了應付考試外,并不能有效地應用到日常實踐生活中。
另外,高校英語文化教學手段也較為單一,教師不善于利用多媒體教學的優勢對英語文化教學課程進行創新設計。
而高校的英語文化授課模式仍然拘泥于傳統的的填鴨式教學中,學生的主體意識被忽視,其求知欲望也被單調枯燥的英語文化知識所湮沒。
然而,更為嚴重的是高校并沒有意識到英語文化教學模式所存在的弊端,其仍舊依照固有的應試教育理念對英語文化進行單一教學,使得培養的學生大多是“高分低能兒”,難以適應當前瞬息萬變的現代社會。
2.2教師專業素質水平過低
自從我國加入世界貿易組織以后,作為世界通用語言的英語在我國文化教學中的地位就逐日提升,并且成為了一門重要的文化課程。
雖然,英語一直被作為一種語言課程而為大眾所學習,但是由于教師注重英語文化理論知識的教學,進而使得學生習得的也只是理論化的英語文化知識。
同時,高校的英語教師大多是從英語專業的優秀學生中挑選而成的,其教學方式與教學內容都存在明顯的不足,教學經驗也異常匱乏,不能以自身能力與素養使學生誠服。
此外,高校英語教師的教學能力也一直為人所詬病,在日新月異的現代社會里,教師卻仍然沿用傳統的教學模式,沒有根據英語文化知識進行有效的課程安排,也沒有利用科技手段對無聊枯燥的英語課堂進行創新化設計。
而且教師的教學手段也較為單一,英語作為一種語言工具,其學習必須以跨文化交際為背景而進行,離開了特定語言環境而習得的英語文化知識可能會有所偏差,但是英語教師并沒有以情景化教學模式為契機對課程進行針對化設計。
3中英茶文化對于大學英語文化教學方式的啟發
3.1結合中英茶文化的共通性,革新大學英語教學方式
雖然中英茶文化之間存在差異性,但是也呈現出一定的共通性。
大學英語文化作為高校學生的必修課,其必須以跨文化為背景對其進行針對化教學。
而中國茶文化與英國茶文化之間的關聯性,對于大學英語教學方式的革新具有不言而喻地促進作用。
所以,高校應該以中英茶文化之間的互通性為立足點,對大學英語進行不同程度的革新化設計。
首先,立足于中英茶文化之間的不同點,以不同的文化背景為切入點,對大學英語文化教學內容進行優化設計,以求同存異的形式構建完善的茶文化英語課程體系。
其次,高校也應該在教學中明確區分中國茶文化的精神內涵與英國茶文化的核心要義,確立茶文化英語學習的目標對英語文化教學方式進行革新化設計。
再者,高校也應該從中英茶語的表達差異上對英語文化教學內容進行重新設計,結合中國傳統文化與英國本土文化,利用中英茶文化的不同屬性,以情境教學的模式與交際教學模式對大學英語課程進行切合性設計。
3.2擯棄傳統的教學模式,積極引入先進的文化教學理念
素質教育理念的普及,使得傳統教育模式與當前的教育理念背道而馳。
而為了與現代教育接軌,高校英語文化教學必須擯棄傳統呆板的教學模式,積極引入先進的文化教學方式。
所以,高校在利用中英茶文化內涵重筑其英語文化教學模式時,應該堅決擯棄傳統的教學理念,從舊有的教學模式泥沼中走出來,利用中英茶文化之間的多元性特征,對英語文化課程體系進行科學構筑。
一方面,高校可以從提高學生的英語實用技能為入手點,以人文主義原則為導向,融入中英茶文化知識的不同文化內涵,全面提高學生的茶文化英語素養。
另一方面,高校也應該以交際準則為基礎結合茶文化內涵,積極引入先進的教學模式與手段,充分發揮學生的主體性作用,利用中英茶文化的跨際背景,對英語文化進行整體的突破設計,從而激發學生對于茶文化英語的熱愛之情。
第2:茶文化視域下的英語專業教學
摘要:英語作為實用性強的語言之一,被納入我國中小學必修課程教學體系中。
茶文化作為我國傳統文化的重要組成部分,其深邃的文化內涵給了無數人生活上的啟示。
當然,我們不斷要學習和吸收國外的優秀文化,更要繼承和發揚我國傳統文化。
因而,在英語專業教學中,我們在傳授學生英語知識的同時,也應該注重提高學生的文化素養。
本文首先對茶文化做出了大體的概述,接著對我國英語專業教學的現狀進行了詳細的分析,最后對茶文化視域下的英語專業教學進行了深入的研究,希望能夠對我國的英語專業教學有所改善與提高。
關鍵詞:茶文化;英語專業;教學
中國茶文化博大精深,蘊含著豐富的哲理,是我國文化體系中一顆閃亮的珍珠。
近年來,英語專業教學出現了很多不容忽視的問題,許多學生在學習英語的時候反而忽視了對本國文化的學習。
如果這些問題不得到妥善的解決,必將給目前的英語專業教學帶來更多的不便。
因此,我們在英語方面不斷取得進步的同時,更應該宣揚本國的優秀文化。
在這樣的背景之下,研究茶文化視域下的英語專業教學不僅能夠豐富學生的學習內容,更有利于幫助他們將所學知識融會貫通。
1茶文化的概述
1.1茶文化的內涵
中國是世界上最早發現茶葉的國家,從神農氏時期,中國就有關于茶葉的記載。
隨著藥用作用的凸顯,茶葉開始受到大眾的喜愛。
人們用之提神醒腦,驅走身體的困乏。
自唐朝開始,茶葉開始變成人們追捧的必飲之物,并流遍大街小巷。
到了現在,人們對茶葉的更是喜愛有加。
茶葉之所以能夠流芳百世,歷久不衰,除了它清新怡人的作用之外,更重要的是它在歷史的長河之中沉淀出的精神氣質。
“清風自持、優雅從容”,正是有了這些精神氣質的感染,茶文化才能歷久彌香。
這些氣質不僅安慰了郁郁不得志的詩人,更堅定了他們不與世俗同流合污的決心。
這些氣質與中華文化的契合讓茶文化成為了舉世矚目的文化元素。
在它的指引之下,即使深處渾濁的黑暗之中,我們也依然能夠擁有一顆純凈剛正的心,民族也依然能夠不忘初心地走下去。
1.2茶文化傳承的重要性
茶文化作為集各家文化之大成,是我國先進文化的重要代表。
在不同的歷史時期,茶文化都發揮著重要的作用。
而在現在的社會生活中,隨著人們生活壓力的增大,各種各樣的心理問題也凸顯出來。
對于學生而言,學習和考試成績的壓力讓一些學生走上了極端的道路。
為了一味地應付考試成績,學生對我國傳統文化的態度也越來越漠視。
這不僅是教育的失敗,更是文化繼承的失敗。
青少年是祖國的接班人,如果不能繼承和發展我國的傳統文化,擔當起自己的使命和責任,就必然使我國的傳統文化走上滅亡的道路。
因此,只有在學生時期就注重對學生文化素質的培養,才能夠給學生建立正確的人生觀和價值觀,中國的傳統文化才能夠一直延續下去。
而茶文化作為優秀的文化代表,如果能夠在教育的過程中有所啟發,必然能給學生創造一個全新的教育環境,給我國創造一個全新的教育格局。
2我國英語專業教學的現狀
目前而言,我國的英語教學現狀不容樂觀,出現了不少問題。
除了專業的翻譯人員,大多數學生的英語能力仍然停留在簡單打招呼的層面上。
作為重要的考試科目,英語占用了學生大量的學習時間,這也讓中國學生根本無暇顧及文化知識的學習。
在這樣的應試教育模式之下,學生學習的風氣逐漸下降,學習的興趣也在逐漸減弱。
2.1口語教學環節薄弱
英語作為一門語言,除了要有扎實的語言基礎以外,更重要的是要具備用這門語言進行交流與溝通的能力。
但是,在我國的英語教學內容中,對于口語的教學是非常薄弱的,究其原因,主要有兩個方面。
一方面,師資力量不足。
在中國,并不是所有的英語教學都是由外教完成的,由于外教的成本較高并且數量不足,大多數學校都聘請了英語專業的老師。
但是,這其中不乏英語口語不合格的老師,因此,這些不專業的口音不僅誤導了學生的口語發音,更加重了學生對英語的偏見。
另一方面,在應試教育中,暫時還沒有涉及到對于英語口語的考察,因此,在平時的教學過程中,老師更多的是抓學生的詞匯量以及語法的熟練度,對于英語口語的內容則一帶而過,有的甚至直接跳過。
從這兩個方面我們都可以看出,我國對于英語口語教學的認識存在很大的不足,片面的學習不僅加重了學生的學習壓力,更誤導了學生學習英語的方向,導致了學生厭學情緒的出現。
2.2中國傳統文化的流失
不可否認的是,即使在應試的教育模式下,我們國家仍然出現了許許多多優秀的翻譯人員,他們在促進各國的交流上做出了重大的貢獻。
但是,在這些優秀的人才中,還存在著這樣一部分人。
這些“專業”的人對外國的文化以及風俗習慣都能夠對答如流,在翻譯的過程中也達到了相當專業的等級,但是,當被問到中國的歷史或者中國的傳統文化時,卻一頭霧水,不知道怎樣回答。
可見,他們大多數的時間都用在了鉆研英語語言的技巧以及英語文化的來源與發展上,對中華民族的傳統文化,他們根本沒有花費時間去學習。
而翻譯的意義之一就在于文化的繼承與發揚,促進雙方文化的傳遞與交流。
只具備專業知識的優秀人才卻無法成為文化與精神文明的傳遞者,這無疑是一件憾事。
而在這樣的漏洞之下,中國的傳統文化也在逐漸的流失,慢慢地被外國的文化所侵蝕掉。
3茶文化視域下的英語專業教學研究
在當前的局面下,英語專業教學任務仍然任重而道遠。
但是,如果我們依舊沒有意識到問題的嚴重性,就必然使這個漏洞越來越大,而如此寶貴的中國傳統文化也必將因為教學的失誤逐漸的被外來文化替代。
為了避免這種情況的發生,我們必須做出相應的努力,使英語專業教學走上一條正確的發展軌道。
3.1認識到茶文化傳承的意義所在
文化作為人類的精神食糧,貫穿在人的一生之中。
而對于文化的接受和認同程度在某種程度上也決定著一個人素養的高低。
在面對一些人生的變數時,文化精神的指引也能夠給人類的心靈帶來一定的鼓舞和啟發。
由此可見,傳統文化是寶貴的。
每個民族都有自己不可復制的文化,他們是本民族的象征,代表著古往今來文明的發展。
而繼承與發展民族的文化也是每個民族最固有的責任。
中國的文化博大精深,源遠流長,蘊含了上下五千年的文明,是世界文化中最耀眼地存在。
因此,作為一個中國人,理應將文化的傳承當做一件首要之事。
而對于文化內涵的深刻理解也能夠幫助學生形成正確的人生觀,幫助他們化解心靈上的困境。
茶文化中以自然淺顯的哲理教人們釋放心靈上的壓力,更能讓學生樹立清正的價值觀,有了茶文化的指導,不管是面對官場的昏暗還是職場的勾心斗角,他們都能夠秉持自我,找到光明的前途。
因此,在英語專業的教學之中加入茶文化的內容是非常正確的選擇。
3.2采用對比演練教學的模式
眾所周知,我國的文化與外國的文化存在著較大的不同。
這些不同來源于歷史背景,也來源于對事物認識的不同。
對于這些不同的學習也是英語專業教學中的重點。
因此,在英語教學模式中,可以采用對比的教學模式,將兩國文化中的相同點和不同點進行對比,以此來加深學生的印象。
采用對比的教學方式,不僅能夠讓學生記得更加的牢固,也能夠讓學生對兩國的歷史和文化有更多的了解。
茶文化是中國文化的珍寶,具有豐富的文化底蘊。
而茶文化的豐富不僅體現在其內涵上,更體現在茶藝活動上。
對于茶藝活動的演練既能夠提高學生動手能力,也能夠讓學生在實踐中領悟到中國茶文化的博大精深。
因此,通過對比演練的方式,我們能夠進一步地激發學生的學習興趣,讓學生找到兩國文化之間的差異。
文化的異同在兩國的交往中占有很大的比重。
而對于文化差異的了解,也可以避免學生在一些重要的場合中犯文化的忌諱,減少造成誤解的可能性。
3.3創造多元化的教學環境
全球化讓各國人民之間的來往更加密切,英語口語作為學生必不可少的技能之一,絕對不能被忽視。
盡管英語并非我們的母語,在短時間內,也很難找到更多的外教老師。
但是在數字化和多媒體如此普及的今天,我們仍然可以為學生創造一個更加多元化、母語化的教學環境。
例如以播放英語視頻的方式教學生學習口語。
而數字化的教學模式也能夠幫助老師克服一些實際的難關。
比如,如果說對于北方的學生而言,親臨南方的茶場可能存在一定的困難,但是,在學堂上看到正宗的采茶方法的視頻卻是非常輕松的事情。
因此,數字化可以幫助我們還原一個更加真實、更加生動的教學環境,相比于之前的埋頭苦讀,這樣的方式效果也會更加明顯。
親臨其境的學習環境不但能夠培養學生的語感,改變學生對于學習的看法,更能夠讓學生感受到采摘茶葉的不易和快樂,體會到茶文化的真諦。
4結語
綜上所述,深厚的茶文化不僅是中國人的財富,更是世界人民的財富。
為了豐富和發展茶文化,也為了提高學生對文化傳承的認知,在英語專業教學中,我們必須學習茶文化中優秀的文化內涵,利用現代化的平臺,讓更多的人感受到茶文化的魅力,讓茶文化真正走到每個人的身邊,成為人們為人處世的一桿旗幟。
希望通過本文的研究能夠給目前英語專業教學模式一些創新思路,也希望中國的青少年能夠肩負起文化傳承的使命,將中國的傳統文化發揚光大。
【茶文化與英語教學探討論文】相關文章:
英語教學與茶文化探討論文10-01
茶文化與英語教學探討論文模板10-01
英語教學與茶文化探討論文范文10-01
英語教學與茶文化探討10-01
茶文化與英語教學探討10-01
探討傳統茶文化在民族聲樂教學的作用論文10-09
茶文化與英語教學分析論文10-01
探討關于茶文化和籃球運動的結合論文10-08
茶文化與英語教學分析論文模板10-01