- 相關推薦
全球化的歐美文學中國化研究
全球化的歐美文學中國化研究
摘 要:中國文學與西方文學自創世以來就一直成為交融和引進的狀態,在西方文學與中國文學同步比較發展的進程中,而在馬克思主義的中國氛圍中,科學、民主和文化為精神提升點,將中國原有的文學理念與西方的哲學和話語摻雜融合,形成了中國化的文學理解。
在全球化的文學共融時代,全球化的話語和視角使辯證地、多維地思考和解決問題,而不茍泥于決定主義的偏見和僵化,以我們今天的中國,重新審視歐美文學經典、比較性地創設全球化概念之下的價值審美體系,進行文學語境的深入探討和研究。
關鍵詞:全球化;歐美文學;中國文學;中國化;
在全球化的態勢之下,經濟文化已經進入了一個整合的大的時代,當今的中國文學,已在時代的全球化進程中,不斷吸收和融合了歐美文學形態當中的新的文學元素,成為了一種動態的、變化的文學形態模式,我們要在這種動態的過程中清晰地認識到變革的方式和歐美文學翻譯的全球化共享趨勢,要變革泊來文化的引入和借鑒的單一化觀念,通過構建全球化的大的文學語境,實現中國化的文學再造和自覺的理論新建過程。
一、歐美文學中國化的理論概念及理解構筑
在現代文化的文化表達形式上,發生了新的文化變革,出現了許多新的文學概念,諸如:原來的文學作品在當代的文學研究中已稱為了“文本”、文學語言表達已稱為了“文學話語”、還有“語境”的概念等等,文化理念已在全球化的態勢下呈現出泛化的、互通性的特性,而歐美文學的中國化進程則由來已久,其“中國理解”的文學語境體現在三個方面:
(一)表層遞進式結構創建。
任何一個民族的文化在被另一個民族引用和借鑒之時,其對另一個民族的影響是層遞式的、滲透性的,歐美文學進入中國文壇的過程也是如此,它由最初的歐美文學翻譯文本的形式進入中國,由歐美語言轉為中國語言的過程中初步滲入,其次,再由中國的文化理論研究學者進行歐美文學文本的相關探討。
在中國文化學者的不斷思考與爭辯之下,逐漸形成了穩定的對歐美翻譯文本的理論框架,這種理性的文學思考過程,無疑更進一步地深化了對歐美文學翻譯文本的中國式理解;在經過中國理論學者的思考與反思之后,歐美文學文本語境便逐步進入中國文學應用的領域當中,其歐美風格的文學創作手法、歐美流派的文學理念已融入到中國的文學創作之中,更甚至,歐美文學文本已滲透到中國人民的生活形態當中,這更有力地證明了歐美文學的逐步層遞式的中國化內容,形成了表層的歐美文學中國化框架。
(二)深層的現代價值觀的構建需求。
中國在千百年來的封建文化沿襲之中,一直尊奉著古典的哲學觀,信奉著“中庸之道、仁愛、詩言志和風骨”等文學價值觀,在我國的傳統社會中一直占據主導地位,為傳統文學所崇尚。
而隨著清末民初的、伴隨著中國民主革命的進程當中,逐漸引入了歐美先進西方國家的譯介外國文學,歐美大量的新思潮涌入而來,各種先進的政治思想資源接踵而至,新的文學思想價值觀正應合了現代中國價值觀構建的需求,大量的歐美文學被中國學者和文人所運用,并在改革開放的中國進程中加以梳理和融合,用現實與浪漫相結合、具體與意象相組合的方式,構建了嶄新的歐美文學中國化的文學史體系。
(三)雙向的文學體系影響。
在歷史的進程中,歐美文學引入中國,我們不但要分析其對中國文學的影響,更為重要的是,我們應當看到,歐美文學在進入中國之后,為中國傳統文學所影響,其歐美元素被中國化的影響過程。
由于我國具備自身足夠強大的傳統中國文學基礎,足以對外來的歐美文學進行以中為本的譯介和解讀,歐美文學在進入中國文學的同時,中國文學研究者就立足于中國之根本,將西方文學進行有意識的、有順序的譯介和闡釋,就像我們學習政治文化所知道的:我們學習外國文化知識,只是借鑒和運用,而不是全盤照搬照抄。
這就是歐美文學之所以能成為中國化的自覺意識所在,它以中國學界獨有的視角、獨特的文學史觀和獨特的藝術解讀,構建了中國化的歐美文學。
二、全球化的文本旅行使歐美文學中國化的本質表征
歐美文學在不斷涌入而被中國學者進行翻譯和解讀的時候,推動了文學研究方式的轉型和改變,文本旅行這一形象化的描述即是基于全球化范疇的文本流轉的研究思潮,其寓意指文本如同人一樣,人在“旅行”的過程中必然會攜帶自身文化觀念,在旅途中會不可避免地與當地文化相碰撞,最后與當地環境相融合,成為其中的一員,文本研究也是同理。
歐美文學在進入中國的歷史進程中,也與中國的文學相整合,在研究的過程中實現了與中國相融合的介質,呈現出歐美文學中國化的本質表征:
(一)應合了中國新文化建設文學語境。
文學歐美文學與新中國文學的發展和建設同步進行,它成為了新中國三個階段:五四民主時期、新中國建立時期和改革開放時期的文學背景,在這中國化建設的三個階段進程中,歐美文學被中國學者自覺地加以闡釋和運用,在不同的時期進行歐美文學合理的延伸,用抗爭與命運為主旨自覺地指導五四民主時期的中國文學。
(二)具有與中國傳統文學比較和借鑒的自覺性特征。
正如我們之前所說的,我們對外來文化不是全盤吸收,而是有選擇地加以借鑒與引用,因此,歐美文學在一進入中國文壇之時,就成為了與中國傳統文學進行比較的意識之下,在通過對歐美文學進行尊重與比較的同時,我們熟悉地看到了歐美文學中與中國傳統文學所相似的背影,諸如:西方的象征主義與中國傳統的文學象征手法、西方的現實主義與中國文學之中的寫實創作、西方的浪漫主義思潮與中國古典文學中的“詭譎與奇幻文學”等。
中國學者在現代化的精神引領下,從比較與借鑒的視角,在批判性的意識之下,進行中國傳統文學的反思與批判,既傳承中國的傳統文化,又吸取了西方文學的內容,對歐美文學內容加以中國化的再造和重塑,在這種批評與自我批評、反思與自我反思的基礎之上,構建了有特殊研究意義的中國化的歐美文學體系。
三、結束語
歐美文學有其本土的原文學形態,它在進入中國歷史進程的過程之中,不斷地應合中國特定環境的歷史階段需求,用其與中國傳統文學相連的文學語境,實現中國建設階段的現代化文學價值觀的渴望與呼喚,中國學者與文人在對歐美文學進行反思與批判的過程中,不斷融合其與中國傳統古典文學相融的一面,用引進、尊重與包容的文學態度。
在文學自覺意識的指導下進行外來歐美文學中國化的進程,用清晰的中國現代價值觀來闡釋和解讀外國歐美文學流派,實現歐美文學的中國化新形態。
參考文獻:
[1]王立美.系統性・精粹性・學術性――評《歐美文學教程》[J]. 山東師范大學學報(人文社會科學版). 2004(01)
[2]李紫旭.文學的發展與興衰――論19世紀歐美文學發展的社會原因[J].黑龍江教育學院學報. 2007(01)
[3]劉建軍.關于“歐美文學中國化進程”的若干問題[J]. 東北師大學報(哲學社會科學版). 2012(03)
[4]學界高度評價《歐美文學理論史》[J]. 漳州師院學報. 1996(01)
【全球化的歐美文學中國化研究】相關文章:
歐美生態文學中的生態整體觀10-26
英美文學的研究論文10-08
全球化背景的漢語言文學發展思考論文10-08
古代文學史料與古代文學研究10-26
從經濟全球化到文化全球化論文10-08
經濟全球化背景下競爭力集群構建研究論文10-12
文化視閾下美國文學課教學的研究文學論文10-12
古代文學翻譯美學研究論文10-08
五四文學審美心理研究報告10-07
全球化視野下的國際金融法發展路徑研究論文10-08